Tulossa käännöstestiin? Hygieniapassitestiin valmistautuminen

07.10.2025
Jaa:


Tulossa käännöstestiin? Näin valmistaudut hygieniapassitestiin omalla kielelläsi


Hygieniapassi on tärkeä osa monen työelämää erityisesti elintarvikealalla, ravintoloissa ja suurkeittiöissä. Jos suomen, ruotsin tai englannin taitosi eivät vielä riitä virallisen testin tekemiseen, voit suorittaa käännetyn hygieniapassitestin omalla kielelläsi. Mitä käännöstesti tarkoittaa, miten siihen voi valmistautua ja mitä sinun tulee tietää ennen testipäivää?

Mikä on käännöstesti?

Käännöstesti on hygieniapassitesti, jossa kysymykset ovat saatavilla omalla kielelläsi, esimerkiksi arabiaksi, venäjäksi, kiinaksi, thaiksi, turkiksi tai espanjaksi.

Testissä käytetään kahta paperia:
  1. Virallinen testilomake (suomeksi, ruotsiksi tai englanniksi) teet vastauksesi tähän.
  2. Käännöspaperi, jossa jokainen kysymys on käännetty kohdekielelle. Väitteet on numeroitu, jotta vastausten yhdistäminen on helppoa.
Käännetty testi on tarkoitettu henkilöille, jotka eivät vielä hallitse suomea, ruotsia tai englantia riittävästi suorittaakseen normaalin hygieniapassitestin.

Huom! Käännöstestissä ei ole aikarajaa – voit tehdä testiä rauhassa niin kauan kuin tarvitset.

Tulkkien käyttäminen hygieniapassitestissä

Normaalisti hygieniapassitesteissä ei ole sallittua käyttää tulkkia tai muita apuvälineitä. Käännetyissä testeissä käytetään kirjallisia käännöksiä, ei tulkkia.

Joskus, erityisestä syystä, testi voidaan järjestää tulkin kanssa, mutta tämä vaatii erillisen sopimuksen ja vahvat perustelut. Tällöin:
  • Hygieniapassitestaaja tilaa testistä kirjallisen käännöksen ja järjestää testipaikalle ulkopuolisen tulkin, jolla ei ole yhteyksiä testattaviin.
  • Testin osallistujat eivät voi tuoda omaa tulkkia.
  • Tulkki lukee väittämät ääneen, mutta ei saa avustaa vastaamisessa.
  • Osallistumismaksu kattaa testin järjestelyt, käännöksen ja tulkin työn.

Näin testipäivä etenee

Käännetyn hygieniapassitestin alussa saat ohjeet puhuttuna suomeksi tai englanniksi sekä kirjallisena omalla kielelläsi. Testaaja valvoo tilaisuutta ja tarkastaa henkilöllisyyden virallisesta todistuksesta.

Testin jälkeen paperit tarkistetaan, ja hyväksytyn suorituksen jälkeen virallinen hygieniapassi (kortti ja paperitodistus) toimitetaan postitse kotiisi muutamassa viikossa.

Missä käännöstestejä järjestetään?

Järjestämme kirjallisesti käännettyjä hygieniapassitestejä säännöllisesti Helsingissä, esimerkiksi venäjäksi, arabiaksi, kiinaksi ja thaiksi.

Muita kieliä ja paikkakuntia koskevat testit järjestetään kysynnän mukaan.
Testi voidaan toteuttaa, jos ilmoittautuneita on vähintään kuusi henkilöä.

Huomioi, että testin järjestämiseen menee vähintään kuukausi, joten lyhyellä varoitusajalla testin järjestäminen ei yleensä ole mahdollista.

Jos sinulla on valmiina ryhmä, joka haluaa tehdä testin omalla kielellään, ota yhteyttä sähköpostitse: [email protected]

Näin valmistaudut testiin

Hygieniapassitesti sisältää vain testiosuuden, joten valmistautuminen etukäteen on tärkeää.
Onneksi vaihtoehtoja on monia:


LUE LISÄÄ:

Erityistilannetestit
Trainify-mobiilisovellus
Haastattelu verkkokoulutuksia vetävän Hazhaow Muradin kanssa


Ajankohtaista

Katso kaikki